José Luis Sampedro: De Etruskische glimlach

patroonsb

Origineel: La sonrisa etrusca

Uit het Spaans vertaald door
Eugenie Schoolderman

351 pagina’s, gebonden
ISBN 9789074622585 NUR 302
Derde druk
Euro 15,00
Niet meer bij de boekhandel

Lees de eerste pagina's (PDF)

Dit boek kan direct bij de uitgeverij worden besteld via dit formulier.

saetgroot
sampedro

Salvatore Roncone, een oude boer uit Calabrië die weet dat hij door zijn ziekte niet lang meer te leven heeft, verruilt zijn dorp voor de grote stad Milaan. In het huis van zijn zoon komt hij in contact met zijn kleinzoon Bruno, die de oude partizaan de ogen opent voor dingen waarvan hij het bestaan niet vermoedde. Het jongetje, een nieuwe liefde en het leven in de stad maken bij de grootvader ongekende emoties los. Oud en jong, modern en antiek, man en vrouw, stad en platteland; het zijn de klassieke tegenstellingen die Salvatore aan het einde van zijn leven overwint. Zo kan hij zich verzoenen met zijn lot en zijn laatste adem uitblazen met een glimlach op de lippen: een glimlach als die van de echtgenoten op de tombe in Villa Giulia.

‘Ik heb het boek in twee avonden uitgelezen en met heel veel plezier. Het is een juweel.’ Emile Brouwer, Boekhandel Comenius, Naarden

De Spaanse auteur José Luis Sampedro (1917-2013), van huis uit econoom, bereikte een groot internationaal lezerspubliek met zijn roman De Etruskische glimlach. Sampedro werd in 1990 lid van de Real Academia Española en behoort daarmee tot de meest illustere Spaanse schrijvers.
Zie
hier de auteurspagina van Sampedro (in het Spaans), en hier een korte biografische schets in het Nederlands.

saetcover

Recensies

‘Na 350 pagina’s moet u een ander boek zoeken en dat zal niet meevallen na het lezen van dit juweeltje.’ Emile Brouwer in Qualis (PDF).

‘Wat is het geheim van deze geslaagde roman? De opgeroepen sfeer? De toegankelijkheid? Het hoge inlevingsgehalte? De onderliggende humor en levenswaarheden? Feit is dat Sampedro met zijn verhaal over een oude boer uit Calabrië bij veel lezers een gevoelige snaar raakt.’
Jacqueline Visscher in Viva España, 4 - 2008

Op Bol.com:
'Dit boek laat je niet los. Je blijft lezen. Het is ontroerend, intrigerend en boeiend. Echt een aanrader om te lezen.'

'Het verhaal gaat over de kernzaken in het mensenleven: jong zijn, maar ook oud; alleen zijn maar ook samen met anderen; het mysterie van verliefd zijn enz. Mogelijk kon het versteende Etruskische echtpaar er al over meepraten, vandaar die eeuwige glimlach!'

'De Etruskische glimlach is een prachtboek. Het maakte me zacht, mild en liet me met een grote glimlach achter. Er schemert wijsheid door. Het is zo'n boek waarvan je niet wilt dat het uit is. Zoveel lagen, het raakt zoveel wezenlijke aspecten: jong & oud; platteland & grote stad; mannen & vrouwen; nieuw leven & de dood; ontmoeten & afscheid nemen; gezond eten & fastfood; traag leven & snel leven; enzovoort. Dat alles met een liefdevolle ironie beschreven, verre van sentimenteel, beeldend, zintuiglijk. De oude man die de vrouw in zichzelf ontdekt en hoe hij zich geneert maar er ook van geniet, de herinneringen uit de oorlog die langzaamaan door de realiteit heen gaan schemeren, de bewaker van zijn kleinzoon. Zoveel beelden die me bijblijven en me steeds weer doen glimlachen. Een boek dat ik zoveel mogelijk waar ik kom aanprijs. Kortom: Prachtboek!'

Op Youtube: recensie in Obalive (Radio 5) door Michaël Koornneef.